PT
BR
Pesquisar
Definições



protéico

Será que queria dizer proteico?

A forma protéicoé[adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
proteico1protéicoproteico1
( pro·tei·co

pro·téi·co

pro·tei·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a proteína.

2. Albuminóide.

3. Que é uma fonte de proteínas (ex.: alimento proteico).

etimologiaOrigem etimológica:grego próteios, -a, -on, de primeira qualidade + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:protéico.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:proteico.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: protéico.
grafiaGrafia em Portugal:proteico.
proteico2protéicoproteico2
( pro·tei·co

pro·téi·co

pro·tei·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem muitas formas. = MULTIFORME, POLIMORFO

2. Que tem muitos lados. = MULTIFACETADO

etimologiaOrigem etimológica:grego Proteus, Proteu, mitónimo [deus grego do mar, que podia assumir muitas formas] + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:protéico.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:proteico.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: protéico.
grafiaGrafia em Portugal:proteico.

Auxiliares de tradução

Traduzir "protéico" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Gostaria de saber a diferença de sentido das frases: São hipóteses que conduzem à investigação adiante. e São hipóteses que conduzem a investigação adiante.
Na primeira frase apresentada (São hipóteses que conduzem à investigação adiante) há utilização da crase da preposição a (que introduz o complemento indirecto locativo do verbo conduzir) com o artigo definido a, que caracteriza o substantivo investigação como realidade bem determinada. Esta frase pode ser parafraseável por ‘são hipóteses que levam à investigação a seguir explicitada e não a qualquer outra’.

A segunda frase (São hipóteses que conduzem a investigação adiante) apresenta uma ambiguidade estrutural. Se se considerar que há utilização apenas da preposição a (que introduz o complemento indirecto locativo do verbo conduzir) sem o artigo definido, a estrutura é muito semelhante à da primeira frase, sendo que a ausência do artigo definido indetermina o substantivo investigação. Esta interpretação pode ser parafraseável por ‘são hipóteses que levam a uma investigação entre outras possíveis’. Se, por outro lado, se considerar que há utilização apenas do artigo definido a, já não se tratará de um complemento indirecto locativo, mas de um complemento directo do verbo conduzir no sentido de ‘dirigir ou governar’. Esta interpretação pode ser parafraseável por ‘são hipóteses que dirigem a investigação para diante’.

As três estruturas acima explicitadas podem ser mais claramente distinguidas, pela mesma ordem, com frases em que os complementos do verbo conduzir correspondam a um masculino plural, para que não haja ambiguidade em nenhuma frase. Por exemplo, São guias que conduzem aos cumes da montanha pode ser exemplo de utilização da crase da preposição a com o artigo definido os. A frase São guias que conduzem a cumes da montanha pode ser exemplo da utilização apenas da preposição a sem artigo definido. Na frase São guias que conduzem os montanhistas há apenas a utilização do artigo definido os, pois esta acepção do verbo conduzir permite a utilização de um complemento directo, sem qualquer preposição.