PT
BR
Pesquisar
Definições



pombo-imperial-de-barriga-malva

A forma pombo-imperial-de-barriga-malvaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pombo-imperial-de-barriga-ruivapombo-imperial-de-barriga-ruiva
( pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-rui·va

pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-rui·va

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ducula rufigaster) da família dos columbídeos. = POMBO-IMPERIAL-DE-CAUDA-PÚRPURA

etimologiaOrigem etimológica:pombo + imperial + de + barriga + ruiva, feminino de ruivo.
pombo-imperial-de-barriga-brancapombo-imperial-de-barriga-branca
( pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ducula forsteni) da família dos columbídeos.

etimologiaOrigem etimológica:pombo + imperial + de + barriga + branca, feminino de branco.
pombo-imperial-de-barriga-castanhapombo-imperial-de-barriga-castanha
( pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-cas·ta·nha

pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-cas·ta·nha

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ducula carola) da família dos columbídeos. = POMBO-IMPERIAL-MALHADO

etimologiaOrigem etimológica:pombo + imperial + de + barriga + castanha, feminino de castanho.
pombo-imperial-de-barriga-malvapombo-imperial-de-barriga-malva
( pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-mal·va

pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-mal·va

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ducula myristicivora) da família dos columbídeos. = POMBO-IMPERIAL-DAS-ESPECIARIAS

etimologiaOrigem etimológica:pombo + imperial + de + barriga + malva.
pombo-imperial-de-barriga-canelapombo-imperial-de-barriga-canela
( pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-ca·ne·la

pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-ca·ne·la

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ducula basilica) da família dos columbídeos.

etimologiaOrigem etimológica:pombo + imperial + de + barriga + canela.
pombo-imperial-de-barriga-rosadapombo-imperial-de-barriga-rosada
( pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-ro·sa·da

pom·bo·-im·pe·ri·al·-de·-bar·ri·ga·-ro·sa·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ducula poliocephala) da família dos columbídeos. = POMBO-IMPERIAL-FILIPINO

etimologiaOrigem etimológica:pombo + imperial + de + barriga + rosada, feminino de rosado.

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.