PT
BR
Pesquisar
Definições



pombo-frugívoro-de-peito-rosa

A forma pombo-frugívoro-de-peito-rosaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pombo-frugívoro-de-peitilho-amarelopombo-frugívoro-de-peitilho-amarelo
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·ti·lho·-a·ma·re·lo

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·ti·lho·-a·ma·re·lo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus solomonensis) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DAS-SALOMÃO

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + peitilho + amarelo.
pombo-frugívoro-de-peitilho-brancopombo-frugívoro-de-peitilho-branco
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·ti·lho·-bran·co

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·ti·lho·-bran·co

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus rivoli) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-PEITO-BRANCO

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + peitilho + branco.
pombo-frugívoro-de-peito-amarelopombo-frugívoro-de-peito-amarelo
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-a·ma·re·lo

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-a·ma·re·lo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus occipitalis) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-CITRINO

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + peito + amarelo.
pombo-frugívoro-de-peito-escarlatepombo-frugívoro-de-peito-escarlate
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-es·car·la·te

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-es·car·la·te

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus bernsteinii) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-PEITO-ESCARLATE

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + peito + escarlate.
pombo-frugívoro-de-peito-rosapombo-frugívoro-de-peito-rosa
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-ro·sa

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-ro·sa

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus jambu) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-JAMBU

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + peito + rosa.
pombo-frugívoro-de-peito-vermelhopombo-frugívoro-de-peito-vermelho
|mâ| ou |mê| |mê|
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-ver·me·lho

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-pei·to·-ver·me·lho

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus viridis) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-PEITO-VINOSO

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + peito + vermelho.
pombo-frugívoro-de-peito-rosapombo-frugívoro-de-peito-rosa


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.