PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    várzea

    varzino | adj.

    Relativo a várzea....


    varzeiro | n. m.

    Pessoa que possui ou cultiva várzeas....


    corixa | n. f.

    Canal por onde se escoam as águas dos lagos, brejos ou várzeas....


    varga | n. f.

    Várzea....


    várgea | n. f.

    Planície fértil dedicada ao cultivo....


    vargem | n. f.

    Planície fértil dedicada ao cultivo....


    várzea | n. f.

    Planície fértil dedicada ao cultivo....


    varja | n. f.

    O mesmo que várzea....


    veiga | n. f.

    Várzea; planície cultivada e fértil....


    cantor | n. m. | adj. n. m.

    Na antiga Índia Portuguesa, sapal coberto de salgueiros ou reduzido a várzea....


    varzedo | n. m.

    Continuidade de várzeas; vargedo....


    mato | n. m.

    Terreno inculto em que crescem plantas agrestes....


    Ave passeriforme (Hylophylax punctulatus) da família dos tamnofilídeos....


    Ave passeriforme (Myrmotherula assimilis) da família dos tamnofilídeos....


    Ave psitaciforme (Amazona festiva) da família dos psitacídeos, de plumagem verde, com mancha avermelhada na fronte e azulada atrás do olhos, encontrada no Norte do Brasil....


    Ave passeriforme (Turdus sanchezorum) da família dos turdídeos....


    Ave passeriforme (Scytalopus iraiensis) da família dos rinocriptídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?