PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

via-férrea

Relativo a caminhos-de-ferro ou a via-férrea e a um porto (ex.: operações ferroportuárias)....


banqueta | n. f.

Espaço lateral que medeia entre o balastro e a borda da via-férrea....


monocarril | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Tipo de via-férrea que apenas tem um carril de rolamento....


gim | n. m.

Instrumento para encurvar carris de via-férrea....


Conjunto dos trabalhos de estrada, via-férrea, etc., acima do nível do solo....


apeadeiro | n. m.

Estação de via-férrea onde só entram ou saem passageiros....


cantão | n. m.

Secção de via-férrea onde geralmente só pode circular um comboio de cada vez....


coxim | n. m.

Suporte de ferro em que assentam os carris da via-férrea....


desmonte | n. m.

Operação de abrir trincheira para passagem de uma via-férrea, estrada, etc....


viário | n. m. | adj.

Leito da via-férrea....


Conjunto dos trabalhos de estrada, via-férrea, etc., acima do nível do solo....


cantonamento | n. m.

Sistema de divisão da via-férrea em secções onde geralmente só pode circular um comboio de cada vez....


monotrilho | adj. 2 g. 2 núm. | n. m.

Tipo de via-férrea que apenas tem um carril de rolamento....


subtroço | n. m.

Subdivisão de um troço de estrada ou de outra via de comunicação (ex.: foram concluídas as obras no subtroço da via-férrea)....


agulheiro | n. m.

Empregado que maneja as agulhas de um ponto da via-férrea....


coração | n. m.

Peça angular numa intersecção de via-férrea....


guarda-barreira | n. m. | n. 2 g.

Pessoa encarregada de abrir e fechar as cancelas de uma passagem de nível de via-férrea....


guarda-linha | n. 2 g.

Pessoa encarregada da vigilância de um cantão de via-férrea....


locomotiva | n. f.

Máquina de vapor, eléctrica, com motor térmico ou a ar comprimido, etc., montada sobre rodas e destinada a rebocar um comboio de carruagens ou de vagões numa via-férrea....



Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).


Ver todas