PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vestidura

aljuba | n. f.

Vestidura mourica, larga e até aos joelhos....


almexia | n. f.

Vestidura exterior que era obrigatória em Portugal para muçulmanos e judeus....


palhaça | n. f.

Vestidura de palha....


peliça | n. f.

Vestidura ou cobertura feita ou forrada de peles....


sobrepeliz | n. f.

Vestidura branca com ou sem mangas que os padres vestem sobre a batina e que lhes desce até meio corpo....


mantelete | n. m.

Vestidura episcopal de trazer por cima do roquete....


vestidura | n. f.

Tudo quanto serve para vestir....


Vestidura interior de fina malha metálica....


Vestidura do rei-de-armas na qual está bordado o escudo real....


saial | n. m.

Vestidura grosseira dos dois sexos....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas