PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tronquito

    acórmico | adj.

    Diz-se de qualquer vegetal sem tronco; acaule; sem cormo....


    difuso | adj.

    Difundido, espalhado....


    entroncado | adj.

    Bem conformado; espadaúdo; corpulento....


    epicaule | adj. 2 g.

    Que cresce na superfície do tronco das plantas....


    flageliforme | adj. 2 g.

    Comprido e delgado (falando de troncos, raízes, etc.)....


    lombar | adj. 2 g.

    Do lombo....


    nanocormo | adj.

    Cujo tronco apresenta pequenez anormal; que tem nanocormia....


    troncudo | adj.

    Que tem o tronco desenvolvido....


    troncular | adj. 2 g.

    Referente a um tronco....


    varudo | adj.

    Diz-se de um tronco de árvore, direito e comprido, ou da árvore que tem esse tronco....


    -caule | elem. de comp.

    Exprime a noção de caule (ex.: crassicaule)....


    encarpado | adj.

    Diz-se do salto que é feito com o tronco direito e as pernas esticadas e juntas (ex.: salto mortal encarpado)....


    toraco- | elem. de comp.

    Exprime a noção de tórax ou de cavidade torácica (ex.: toracalgia; toracoscopia)....


    abacá | n. m.

    Planta (Musa textilis), da família das musáceas, cujo tronco fornece fibras têxteis....


    alitronco | n. m.

    Parte posterior do tronco dos insectos, da qual saem as asas....


    alvacá | n. f.

    Planta (Musa textilis), da família das musáceas, cujo tronco fornece fibras têxteis....


    arraigota | n. f.

    Tronco seco ou raiz para queimar....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".


    Ver todas