Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
sacar
início
registrar
plataforma
depósito
grátis
termos
acompanhante
bandoleiro
convalescença
vírgula
inefável
quando
saque
registro
mitigar
bônus
código
Pesquisa nas Definições por:
tripsinogênio
tripsinogénio
| n. m.
...
Dúvidas linguísticas
-ção e -cção
Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em
-ção
ou em
-cção
. Por exemplo: é
ação
ou
acção
?
fração
ou
fracção
?
deteção
ou
detecção
? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.
concordâncias (II)
Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase
Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante
existe uma locução (
aquele grupo de jovens
) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (
quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante
) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é
grupo
, e é com este substantivo que deve concordar o verbo
encontrar
. Desta forma, a frase correcta seria
Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante
."
Sendo que a frase em questão foi retirada do
Campeonato Nacional de Língua Portuguesa
, e a frase completa é "
Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava
". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "
(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)
". Mas se assim for, também seria de considerar "
aonde o Diogo os aguardava
", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "
os aguardava
", mas sim "
o aguardava
". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "
deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo.
" (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "
aonde Diogo os esperava
". Não deveria ser "
onde
"?
Ver todas
Palavra do dia
suaíli
suaíli
(
su·a·í·li
su·a·í·li
)
nome masculino
1.
[
Linguística
]
[
Lingüística
]
[
Linguística
]
Língua banta do grupo nigero-congolês que é língua oficial do
Quénia
,
do
Ruanda, da Tanzânia e
do
Uganda.
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros
2.
[
Linguística
]
[
Lingüística
]
[
Linguística
]
Relativo ao suaíli enquanto sistema
linguístico
.
3.
[
Etnografia
]
[
Etnografia
]
Relativo aos suaílis, grupo étnico que habita sobretudo zonas do
Quénia
, da Tanzânia e de Moçambique.
nome de dois géneros
4.
[
Etnografia
]
[
Etnografia
]
Indivíduo pertencente aos suaílis.
Sinónimo
Sinônimo
geral:
SUAÍLE
Origem:
inglês
swahili
, do árabe.
Secção de palavras relacionadas