PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tremelico

    tremelica | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que se assusta com tudo ou que é muito tímida....


    tremelicante | adj. 2 g.

    Que treme ou tremelica (ex.: pernas tremelicantes)....


    Que treme ou tremelica (ex.: mãos tremelicosas)....


    tremelicar | v. intr.

    Sentir movimento convulsivo causado pelo susto ou pelo frio....


    tremelique | n. m. | n. 2 g.

    Acto de tremer ou de tremelicar....


    rodriguinho | n. m. | n. m. pl.

    Objecto de pouco valor....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Estou em dúvida quanto a acentuação gráfica das seguintes palavras: côa (verbo) e coa. Gostaria de saber porque uma é acentuada e a outra não e seus respectivos significados. Gostaria também de outros dois exemplos semelhantes, podem ser paroxítonas.