PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

treinei-as

fatigante | adj. 2 g.

Que causa cansaço, fadiga (ex.: treino fatigante)....


galista | n. 2 g.

Pessoa que se dedica a criar e treinar galos para combate e que vive das apostas desses combates....


turfe | n. m.

Terreno no qual têm lugar as corridas de cavalos....


cinotecnia | n. f.

Conjunto dos estudos, conhecimentos e técnicas ligados à criação e treino de cães, sobretudo para o desempenho de tarefas especializadas, como missões de salvamento....


cinotécnica | n. f.

Conjunto dos estudos, conhecimentos e técnicas ligados à criação e treino de cães, sobretudo para o desempenho de tarefas especializadas, como missões de salvamento....


dojo | n. m.

Local destinado ao treino de artes marciais japonesas, como o judo ou o caraté....


haras | n. m. 2 núm.

Estabelecimento destinado à criação, ao aperfeiçoamento e ao treino de cavalos, geralmente de corrida....


zoopedia | n. f.

Conjunto de métodos e práticas para domesticação de animais ou para treino de animais domésticos....


ficha | n. f.

Tento para o jogo....


onceiro | n. m.

Cão treinado para caçar onças....


comando | n. m. | n. m. pl.

Acção ou efeito de comandar....


tourinha | n. f.

Corrida de novilhas mansas....


treinando | n. m.

Indivíduo que recebe treinos de um treinador....


teco-teco | n. m.

Avião pequeno e monomotor, para treino de pilotos ou para percursos curtos....


gimnasiarca | n. m.

Responsável máximo pelo treino dos atletas, na Grécia antiga....


gimnasiarco | n. m.

Responsável máximo pelo treino dos atletas, na Grécia antiga....


treina | n. f.

Ave ou animal sobre que os caçadores dão de comer ao falcão para o adestrar na caça....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas