PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    trapaceasse

    pixulé | n. m.

    Dinheiro miúdo (ex.: no bolso só tinha pixulé)....


    banjista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem trapaceia no jogo....


    fulheiro | adj. n. m.

    Que ou aquele que trapaceia ao jogo....


    apandilhar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Reunir(-se) em pandilha, com o intuito de tramar algo em comum....


    baldrocar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Fazer baldroca....


    burlar | v. tr.

    Enganar com burla....


    cabular | v. intr. | v. tr. e intr.

    Ser cábula ou mandrião....


    carambolar | v. intr. | v. tr.

    Fazer carambola....


    futricar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. tr.

    Negociar fazendo trapaças....


    trampear | v. intr.

    Fazer tramóias ou trampolinas....


    trapacear | v. tr. | v. intr.

    Tratar (de um negócio) fraudulentamente....


    trambicar | v. intr.

    Enganar fraudulentamente....


    ciganar | v. intr.

    Viver ou comportar-se como cigano....


    chicaneiro | adj. n. m.

    Que ou quem chicana ou trapaceia....


    taboquear | v. tr. | v. intr.

    Fazer cair em engano ou mentira....


    enzampar | v. tr.

    Comer muito, com avidez e à pressa....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?