PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transposição

galgamento | n. m.

Transposição de uma estrutura por uma massa de água, geralmente o mar ou um rio (ex.: galgamentos costeiros; as cheias podem provocar o galgamento da barragem)....


hipérbato | n. m.

Figura de retórica que consiste na transposição da ordem canónica das palavras ou dos constituintes frásicos....


hipértese | n. f.

Transposição de letras entre sílabas diversas....


permuta | n. f.

Câmbio, troca, substituição, transposição....


hipérbaton | n. m.

Figura de retórica que consiste na transposição da ordem canónica das palavras ou dos constituintes frásicos....


lemnisco | n. m.

Sinal gráfico constituído por dois pontos colocados lado a lado e sobre um traço horizontal, que indica transposição....


metátese | n. f.

Transposição dos termos de um raciocínio....


transpositor | adj. n. m.

Diz-se de ou piano que tem um maquinismo próprio para a transposição dos tons....


paulismo | n. m.

Processo criativo do modernismo português, utilizado por Fernando Pessoa e alguns autores seus contemporâneos, caracterizado pela descrição de impressões vagas, mas complexas, pela associação ou transposição de ideias aparentemente desconexas, em ambientes crepusculares, enevoados ou melancólicos....


preter- | pref.

Exprime a noção de transposição ou transferência (ex.: preterintencional; preternatural)....


salto | n. m.

Transposição....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).


Ver todas