PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transbordar

vonda | adv. | interj.

Muito....


banguê | n. m.

Liteira; padiola, esquife....


caminaú | n. m.

Lago formado pelo transbordo de um rio....


ipueira | n. f.

Charco formado pelo transbordamento dos rios em lugares baixos....


vertedura | n. f.

Acto ou efeito de verter....


transbordo | n. m.

Acto ou efeito de transbordar....


vertalha | n. f.

Água que transborda da medida. (Mais usado no plural.)...


abundar | v. intr.

Existir, ter ou produzir em grande quantidade....


bondar | v. intr.

Ser suficiente....


deitar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Transbordar....


esbordar | v. tr. e intr.

Fazer sair ou sair para fora das bordas (ex.: o rio esbordou; o vinho esbordava dos copos)....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Gostaria de saber a procedência da palavra bruxismo.

Existem duas palavras bruxismo, com origens e com pronúncias diferentes.

A palavra bruxismo (leia-se -ch-) deriva de bruxa + -ismo e significa “crença em bruxas e em bruxarias”.

A palavra bruxismo (leia-se -cs-), aportuguesamento do inglês bruxism (que, por sua vez é um composto erudito formado a partir do grego brúkhein “ranger os dentes” mais o sufixo -ism), é usada no domínio da medicina para designar “acção de rilhar os dentes durante o sono”.


Ver todas