PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tolíssima

    asinino | adj.

    Relativo a asno ou burro....


    asnático | adj.

    Relativo a asno ou burro....


    estólido | adj.

    Que é desprovido de inteligência ou de discernimento....


    inepto | adj.

    Que tem inépcia....


    tolaz | adj. 2 g.

    Grande tolo; toleirão; papalvo....


    molha-tolos | adj. 2 g. 2 núm.

    Que tem fraca intensidade, mas é capaz de encharcar por ser muito persistente (ex.: chuva molha-tolos, chuvisco molha-tolos)....


    chachada | n. f.

    Coisa tola, reles ou incoerente....


    chocho | adj. | n. m.

    Seco e engelhado....


    peludo | adj. | n. m.

    Que tem muito pêlo....


    babaquice | n. f.

    Dito ou acto de quem é tolo ou babaca....


    leseira | n. f. | n. 2 g.

    Falta de energia ou de vontade....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de esclarecer a dúvida seguinte: o predicado de uma frase pode ou não conter outros elementos como complementos directo e indirecto, circunstanciais, atributo, predicativo do sujeito? Pelo que leio na gramática de Celso Cunha e Lindley Cintra e em outras parece que sim, mas surgiram dúvidas sobre o assunto na minha escola.