PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

serviçal

prestadio | adj.

Amigo de servir ou de ajudar....


caruana | n. m.

Demónio ou génio, benfazejo e serviçal....


colomim | n. m.

Criado ou serviçal jovem....


ioiô | n. m.

Forma de tratamento dos escravos para com os senhores ou dos serviçais para com as crianças do sexo masculino....


nhonhô | n. m.

Forma de tratamento dos escravos para com os senhores ou dos serviçais para com as crianças do sexo masculino....


culumim | n. m.

Criado ou serviçal jovem....


chuanga | n. m.

Serviçal de enfiteuta, nos prazos de Moçambique....


amélia | n. f.

Mulher meiga e serviçal....


nhô | n. m.

Forma de tratamento dos escravos para com os senhores ou dos serviçais para com as crianças do sexo masculino....


abunhado | n. m.

Criado ou serviçal jovem....


fâmulo | n. m.

Serviçal, nos seminários ou na residência dos bispos....


solarengo | adj. | adj. n. m.

Que ou quem vivia no solar ou fazenda de outrem, como serviçal ou lavrador (ex.: vassalos solarengos; os solarengos tinham encargos feudais)....


leigo | adj. n. m. | n. m.

Serviçal de convento que não tinha ordens....


peão | n. m.

Condutor de tropa ou serviçal de estância....


famular | v. tr. e intr. | v. pron.

Servir (a alguém) como fâmulo; prestar serviços de criado ou funcionário....


servo | n. m. | adj.

Aquele que não dispõe da sua pessoa, nem de bens....


curumim | n. m.

Criado ou serviçal jovem....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).


Ver todas