PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sementeiro

    viveiro | n. m.

    Recinto convenientemente preparado para nele conservar e reproduzir animais vivos ou plantas (ex.: viveiros de trutas)....


    decruagem | n. f.

    Acto ou efeito de decruar....


    decrua | n. f.

    Acto ou efeito de decruar....


    mortório | n. m.

    Claro onde não germinou a semente (numa seara ou sementeira)....


    criadouro | n. m. | adj.

    Viveiro de plantas....


    alfobre | n. m.

    Local onde se semeiam plantas hortenses para transplante futuro....


    maleza | n. f.

    Abundância de ervas nocivas à sementeira....


    semeada | n. f.

    Terreno semeado; sementeira....


    sementeira | n. f.

    Porção de semente que se lança à terra para germinar....


    cimenteira | n. f.

    Local onde se fabrica cimento (ex.: o movimento contra a incineração afirma que as cimenteiras não foram criadas para queimar resíduos tóxicos)....


    Acto ou efeito de semear novamente (ex.: não foram concedidas ajudas à ressementeira dos prados alagados pelas cheias)....


    semeadouro | adj. n. m.

    Diz-se do terreno disposto para receber a sementeira....


    sementeiro | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que semeia....


    assucar | v. tr.

    Margear (a terra) formando sulcos....


    calvejar | v. tr. | v. intr.

    Tornar calvo....


    decruar | v. tr.

    Dar a primeira lavra com que se prepara para a sementeira (ex.: decruar a terra)....




    Dúvidas linguísticas


    Agradecia que me dessem a vossa opinião quanto à classificação sintáctica da oração e não sei quem é que se encontra nos seguintes versos pessoanos: "É curioso que toda a vida do indivíduo que ali mora, e não sei quem é, atrai-me só por essa luz visitada de longe".


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).