PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

selins

xarel | n. m.

Cobertura de cavalgadura, por baixo do selim....


selagem | n. f.

Acto ou efeito de selar ou pôr sela ou selim....


motoreta | n. f.

Espécie de bicicleta motorizada....


motoneta | n. f.

Veículo de duas rodas, accionado por um pequeno motor, de forma análoga à motocicleta, mas provido de um assento em lugar de selim de montar, e com rodas de menor diâmetro....


tandem | n. m. | adj. 2 g.

Velocípede com dois ou mais selins e outros tantos pares de pedais para ser montado e movido por duas ou mais pessoas....


baixeiro | adj. | n. m.

Que se põe por baixo (do selim ou arreios)....


patilha | n. f.

Parte posterior do selim....


porta-espada | n. m.

Gancho para segurar no selim a espada do cavaleiro....


seladura | n. f.

Acto ou efeito de selar ou pôr sela ou selim em....


selaria | n. f.

Arte de fabricar selas e selins....


seleiro | n. m. | adj.

Fabricante ou vendedor de selas, selins e arreios....


bicicleta | n. f.

Velocípede de duas rodas, de igual diâmetro, sendo a da retaguarda accionada por um sistema de pedais que actua sobre uma corrente....


resselar | v. tr.

Pôr novamente sela ou selim em; selar novamente....


selar | v. tr. | adj. 2 g.

Pôr sela ou selim a (uma cavalgadura)....


sobreanca | n. f.

Cobertura de cavalgadura, por baixo do selim....


xairel | n. m. | adj. 2 g.

Cobertura de cavalgadura, por baixo do selim....


acelera | n. f. | n. 2 g.

Veículo de duas rodas, accionado por um pequeno motor, de forma análoga à motocicleta, mas provido de um assento em lugar de selim de montar, e com rodas de menor diâmetro....


selim | n. m.

Sela pequena e rasa; sela de passeio....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Gostaria de saber se as palavras escritas em letras maiúsculas são acentuadas. Ex.: ÁRVORE.
Na ortografia portuguesa, as palavras têm a mesma acentuação independentemente de serem grafadas com letras maiúsculas ou minúsculas. Assim, se pretender escrever árvore, ébano, ímpeto, óbito, único com inicial maiúscula ou totalmente em maiúsculas, deverá escrever Árvore ou ÁRVORE, Ébano ou ÉBANO, Ímpeto ou ÍMPETO, Óbito ou ÓBITO ou Único ou ÚNICO.

O texto do Acordo Ortográfico, que regula a ortografia do português europeu e que tem regras específicas para o uso de maiúsculas nas bases XXXIX a XLVII, não refere explicitamente este assunto, mas o próprio texto legal contém sempre acentos em maiúsculas, nomeadamente em palavras como "MINISTÉRIO", "Ámon", "Áustria-Hungria", "Nun'Álvares", "Índias" ou no nome do Presidente da República em 1945, "ANTÓNIO ÓSCAR DE FRAGOSO CARMONA".

Outras ortografias de línguas românicas próximas do português, como o espanhol ou o francês, têm o mesmo comportamento. A Real Academia Española (Ortografía de la Lengua Española, Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999, p. 53) refere explicitamente que as maiúsculas levam acento e que a Academia nunca estabeleceu uma norma em sentido contrário. Quanto ao francês, a tradição escolar costuma ensinar que as maiúsculas podem não ser acentuadas, não sendo essa, no entanto, a posição da Académie Française, que recomenda o uso sistemático das maiúsculas acentuadas; também a União Europeia, no Código de Redacção Interinstitucional relativo ao francês postula que as maiúsculas são, em princípio, sempre acentuadas (http://publications.europa.eu/code/fr/fr-240203.htm).


Ver todas