PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sambaram

    lambada | n. f.

    Pancada com a mão; paulada; sova; tunda....


    pagode | n. m.

    Templo de Brama ou de Buda....


    sambo | n. m.

    Árvore de Caconda....


    sambódromo | n. m.

    Local onde desfilam escolas de samba....


    sambo | n. m.

    Arte marcial sem armas, desenvolvida originalmente na antiga União Soviética....


    partideiro | adj. | n. m.

    Relativo a samba de partido-alto (ex.: encontro de mestres partideiros)....


    sambada | n. f.

    Reunião onde se canta ou dança samba....


    gingado | adj. | n. m.

    Que ginga, que se balança alternadamente (ex.: samba gingado)....


    corrido | adj. | n. m.

    Que correu ou que se correu....


    barnabé | n. m.

    Funcionário público que está numa hierarquia inferior....


    porta-bandeira | n. 2 g.

    Oficial que leva a bandeira de um regimento....


    abre-alas | n. m. 2 núm.

    Carro alegórico, adorno ou dístico que inicia o desfile de uma escola de samba ou de um bloco carnavalesco (ex.: à frente vai o abre-alas do bloco)....


    pagodeiro | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem gosta de se divertir em festas e pagodes....


    punga | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

    Que ou quem é ruim, sem préstimo....


    sambista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que dança samba....


    ritmista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem toca instrumento de percussão, marcando o ritmo....


    passista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem dança bem o samba, em especial em desfile de escola de samba....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.


    Ver todas