PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rolo

    Técnica ou penteado para conferir determinada ondulação ao cabelo com rolos aplicados sobre o cabelo molhado....


    rolante | adj. 2 g.

    Que rola, que gira....


    turturino | adj.

    Pertencente ou relativo à rola; próprio da rola....


    arrulho | n. m. | n. m. pl.

    Gemido ou canto da rola e da pomba....


    delícia | n. f.

    Alimento processado feito à base de pasta de peixe aromatizada com sabor de crustáceo, geralmente em forma de rolo coberto com um corante vermelho. (Equivalente no português do Brasil: cani.)...


    dindié | n. m.

    Espécie de rola africana....


    escapatória | n. f.

    Maneira de escapar a algo desagradável ou difícil....


    ganhoto | n. m.

    Seixo redondo e liso rolado pelas águas....


    juriti | n. m.

    Espécie de rola ou variedade de pomba, de peito branco....


    palilho | n. m.

    Rolo de madeira em que os tintureiros torcem e espremem as meadas....


    salseiro | n. m.

    Chuva forte e passageira....


    volume | n. m.

    Embrulho; fardo; pacote; maço; rolo....


    esbregue | adj. 2 g. | n. m.

    Que é de má qualidade....


    bobe | n. m.

    Cilindro de material plástico, leve e oco, usado para enrolar uma madeixa de cabelo....


    rola-bosta | n. m.

    Designação comum de diversos besouros escarabeídeos que se alimentam de excrementos....


    mise | n. f.

    Técnica ou penteado para conferir determinada ondulação ao cabelo com rolos aplicados sobre o cabelo molhado....


    acostamento | n. m.

    Superfície da via pública, à direita da faixa de rodagem, destinada à paragem ou à passagem de veículos em caso de emergência (ex.: perdeu o controlo do carro e bateu no acostamento). [Equivalente no português de Portugal: berma.]...


    cartucho | n. m. | adj.

    Rolo de fita magnética ou filme....


    cascavel | n. m. | n. f. | adj. 2 g.

    Guizo....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.