PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

retumbámos

retumbo | n. m.

Acto de retumbar....


atroar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Fazer estremecer, abalar (com o estrondo)....


bramir | v. intr.

Emitir, um animal como o leão ou o urso, a sua voz característica....


bramar | v. intr.

Estar na brama....


consonar | v. intr.

Soar juntamente....


entoar | v. tr. | v. intr.

Começar a cantar (para que os outros continuem no mesmo tom)....


reboar | v. intr.

Fazer eco....


ressoar | v. tr. | v. intr.

Entoar, repercutir....


ressonar | v. intr. | v. tr. | n. m.

Produzir ruído com a vibração do palato e das paredes da faringe ao respirar durante o sono....


retroar | v. intr.

Troar prolongadamente....


retumbar | v. intr. | v. tr.

Ecoar; estrondear; ribombar....


ribombar | v. intr. | n. m.

Estrondear (o trovão); retumbar; ressoar fortemente....


soar | v. intr. | v. tr.

Produzir som....


tombar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Deitar abaixo ou fazer cair....


trovejar | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. | n. m.

Haver trovoada; soar o trovão. [Verbo impessoal]...


retumbante | adj. 2 g.

Que retumba, ressoa ou ribomba; que repercute o som (ex.: brado retumbante)....


retumbado | adj.

Que faz eco; que retumbou....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Fui eu quem atirou nele ou fui eu quem atirei nele: qual é o correto e por que motivo?
Na frase em questão há duas orações, uma oração principal (fui eu) e uma oração subordinada relativa (quem atirou nele), que desempenha a função de predicativo do sujeito. O sujeito da primeira oração é o pronome eu e o sujeito da segunda é o pronome relativo quem. Este pronome relativo equivale a ‘a pessoa que’ e não concorda com o seu antecedente, pelo que, na oração subordinada, o verbo deverá concordar com este pronome de terceira pessoa (quem atirou nele) e não com o sujeito da oração principal (*fui eu quem atirei nele). Esta última construção é incorrecta, como se indica através de asterisco (*), pois apresenta uma concordância errada.

Relativamente à frase correcta (Fui eu quem atirou nele) pode colocar-se uma outra opção: Fui eu que atirei nele. Esta última frase seria também uma opção correcta, mas trata-se de uma construção diferente: contém igualmente duas orações, e da primeira oração (fui eu) depende também uma oração subordinada relativa (que atirei nele), mas esta é introduzida pelo pronome relativo que. Este pronome relativo, ao contrário do pronome quem, concorda obrigatoriamente com o antecedente nominal ou pronominal existente na oração anterior, no caso, o pronome eu, pelo que o verbo terá de estar na primeira pessoa (eu que atirei).

Do ponto de vista semântico, as frases Fui eu quem atirou nele e Fui eu que atirei nele equivalem a Eu atirei nele (que contém apenas uma oração), mas correspondem a uma construção sintáctica com duas orações, para focalizar ou dar maior destaque ao sujeito eu.


Ver todas