PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    resvalar-se

    sisífico | adj.

    Relativo a Sísifo, personagem da mitologia grega, condenado a eternamente empurrar uma pedra pela encosta acima de uma montanha, que resvalava sempre quando estava prestes a atingir o topo....


    sisifiano | adj.

    Relativo a Sísifo, personagem da mitologia grega, condenado a eternamente empurrar uma pedra pela encosta acima de uma montanha, que resvalava sempre quando estava prestes a atingir o topo....


    lapso | n. m. | adj.

    Acto de escorregar; escorregadela....


    prolapso | n. m.

    Deslocação de um órgão para fora da sua posição normal (ex.: prolapso da válvula mitral; prolapso vaginal)....


    resvaladiço | adj. | n. m.

    Por onde se resvala facilmente; escorregadio....


    resvaladouro | n. m.

    Lugar por onde se resvala com facilidade; escorregadouro....


    resvalo | n. m.

    Acto ou efeito de resvalar....


    desbarar | v. intr.

    Resvalar, escorregar....


    descambar | v. intr. | v. tr.

    Cair (escorregando), resvalar....


    deslizar | v. intr.

    Escorregar brandamente; ir resvalando; derivar suavemente....


    escorregar | v. intr.

    Resvalar um pé e ser levado pelo próprio peso do corpo....


    patinar | v. intr.

    Deslizar ou deslocar-se sobre patins....


    resilir | v. tr.

    Tornar nulo ou sem efeito....


    resvalar | v. intr. | v. tr.

    Escorregar....


    zorra | n. f.

    Carro baixo, com quatro rodas, para transporte de objectos muito pesados....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.