PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

resultava

aquém | adv.

Para cá, do lado de cá....


atordoado | adj.

Que perdeu os sentidos, em resultado de pancadas, quedas ou comoção....


cársico | adj.

Diz-se do relevo característico das regiões em que as rochas calcárias constituem espessas camadas fundamentais e que resulta da acção (em grande parte subterrânea) de águas dissolventes....


cérico | adj.

Diz-se de um ácido que resulta da acção do ácido nítrico sobre a cera....


eficaz | adj. 2 g.

Que tem eficácia....


emergente | adj. 2 g.

Que emerge; que resulta ou procede....


electivo | adj.

Relativo a eleição (ex.: congresso electivo; processo electivo)....


favado | adj.

Que se gorou; que teve resultado negativo....


frustrado | adj.

Que não produziu efeito....


Que se miscigenou ou resulta de miscigenação....


Diz-se da forma que, em virtude de leis fonéticas, resulta de dois ou mais étimos diferentes....


húmico | adj.

Que diz respeito ao húmus ou humo (ex.: matéria húmica; substâncias húmicas)....


ígneo | adj.

Que tem fogo ou é de fogo....


inoperante | adj. 2 g.

Que não opera; que não funciona....


pútrido | adj.

Corrupto; podre; pestilencial....


quadriforme | adj. 2 g.

Que tem quatro formas ou figuras....


Que diz respeito simultaneamente ao corpo e ao espírito....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas