PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    recursos

    exofítico | adj.

    Que se desenvolve ou está do lado externo de um órgão (ex.: tumor renal exofítico)....


    farto | adj.

    Abundante (ex.: o país possui fartos recursos naturais)....


    Relativo à pesca (ex.: populações tradicionais haliêuticas; recursos haliêuticos)....


    improvido | adj.

    Que não teve provimento (ex.: apelação improvida; recurso improvido)....


    Que abre um recurso (ex.: acção recursória)....


    eficiente | adj. 2 g.

    Que obtém resultados ou tem o funcionamento esperado com uma maior economia de recursos e/ou tempo (ex.: o equipamento da fábrica é eficaz, mas pouco eficiente porque gasta muita energia)....


    hipossuficiente | adj. 2 g.

    Que não se basta a si próprio, geralmente em relação aos recursos económicos ou financeiros....


    ecoeficiente | adj. 2 g.

    Que consegue produzir ou ser produzido mais com menos recursos e menos resíduos (ex.: betão ecoeficiente)....


    recursivo | adj.

    Que se pode repetir até ao infinito....


    Sem grandes recursos ou posses; com pouco dinheiro (ex.: as pessoas da aldeia eram pobres e viviam muito simplesmente)....


    Que ultrapassa os recursos da jurisprudência e precisa de ser analisado de forma não convencional....


    Relativo a tiflotecnologia (ex.: dispositivo tiflotecnológico; recursos tiflotecnológicos)....


    Que se baseia nos próprios meios ou recursos (ex.: as novas cidades são mais autocentradas do que antigamente)....


    íctico | adj.

    Relativo a peixe (ex.: espécies ícticas; recursos ícticos; repovoamento íctico)....


    per saltum | loc.

    Sem cumprir todos os trâmites ou graus intermediários (ex.: progressão per saltum; recurso per saltum)....


    WWW | sigla

    Sistema de interligação de documentos e recursos através da Internet....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o significado de hepatite anictérica?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


    Ver todas