PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pungiste

    punção | n. f. | n. m.

    Picada ou furo feito com objecto pontiagudo....


    pungência | n. f.

    Qualidade do que é pungente....


    compungir | v. tr. e pron.

    Causar ou sentir compunção, dor, pesar....


    ferretear | v. tr.

    Marcar com ferrete ou ferro quente....


    lancinar | v. intr. | v. tr.

    Fazer-se sentir por picadas ou golpes internos....


    pungir | v. tr. | v. intr.

    Picar....


    repungir | v. tr.

    Pungir profundamente....


    lastimar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e pron.

    Deplorar, lamentar....


    requeimar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Deixar queimar; esturrar....


    apuado | adj.

    Que tem puas ou bicos....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Está certo ou errado fazer a translineação de nomes próprios (ex. Carlos < Car - los)?