PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

prumo

cerce | adv. | adj. 2 g.

Diz-se da proa talhada a prumo....


empenado | adj.

Que se desviou da linha de prumo....


chaprão | n. m.

Barrote ou madeiro a prumo sobre que assentam os eixos de um engenho....


prumada | n. f.

Verticalidade da linha de prumo....


circo | n. m.

Vale, cercado de montanhas em anfiteatro ou quase a prumo....


tangedoura | n. f.

Cada um dos prumos que sustentam o fole da forja do ferreiro....


guardim | n. m.

Cada um dos cabos que mantêm os mastros a prumo....


travessanho | n. m.

Pequena viga que vai do canto de um prumo ao canto do outro (em porta ou janela)....


vara | n. f.

Tronco de árvore a prumo que espreme a azeitona....


alcantilar | v. tr. | v. pron.

Elevar ou talhar quase a prumo....


desaprumar | v. tr. | v. intr. e pron.

Tirar do prumo, inclinar....


empenar | v. tr., intr. e pron.

Desviar(-se) da linha de prumo....


erigir | v. tr. | v. pron.

Erguer a prumo....


prumar | v. intr.

Sondar com o prumo....


pique | n. m.

A prumo; de forma vertical (ex.: simular a ausência de gravidade, o avião vai cair a pique durante alguns segundos)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.

Ver todas