PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

promessa

Emprega-se para indicar que determinada situação exige mais do que meras promessas....


compromisso | n. m.

Obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas....


protesto | n. m.

Promessa, demonstração de um sentimento....


repromissão | n. f.

Acto de reprometer; promessa mútua....


sagrado | adj. | n. m.

Que deve ser cumprido ou respeitado (ex.: direito sagrado, promessa sagrada)....


Doutrina ou prática política que defende a assistência aos mais carenciados da sociedade (por vezes usado em sentido depreciativo, referindo-se a medidas ou promessas demagógicas)....


alminha | n. f. | n. f. pl.

Pequeno monumento na berma de um caminho que representa em geral almas do Purgatório, frequentemente construído em homenagem a ou em memória de entes queridos ou como cumprimento de promessa....


boda | n. f.

Festa de casamento (a sua celebração e banquete)....


embeleco | n. m.

Engano em que se empregam boas palavras ou promessas tentadoras....


promissário | n. m.

Aquele a quem se faz uma promessa, por oposição a promitente....


ladairo | n. m. | n. m. pl.

Procissão de penitência, por voto a algum santuário ou como pagamento de promessa....


aposta | n. f.

Promessa mútua ou acordo informal contraído, geralmente por pessoas com diferentes opiniões, de que depende dar ou receber alguma coisa em determinadas circunstâncias, sendo que, em geral, quem não tiver razão se obriga a entregar ao outro um valor, um bem, um serviço ou afim....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas