PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

progressões

crónico | adj.

Que dura há muito tempo....


Que faz progressos, que progride....


per saltum | loc.

Sem cumprir todos os trâmites ou graus intermediários (ex.: progressão per saltum; recurso per saltum)....


medida | n. f.

Quantidade fixa que serve para avaliar extensões ou quantidades mensuráveis....


rubicão | n. m.

O que impede o movimento, a passagem ou a progressão....


tropia | n. f.

Desenvolvimento ou progressão de um organismo numa certa direcção, sob a influência de uma excitação exterior, como calor, luz, etc....


tropismo | n. m.

Desenvolvimento ou progressão de um organismo numa certa direcção, sob a influência de uma excitação exterior, como calor, luz, etc....


volata | n. f.

Progressão das notas de uma oitava executadas pelo cantor com suma velocidade....


crescendo | n. m.

Aumento progressivo e geral....


progressão | n. f.

Desenvolvimento graduado e ininterrupto....


método | n. m.

Ordem pedagógica na educação....


Acto ou efeito de sedimentar ou de se sedimentar....


aritmético | adj. | adj. n. m.

Da aritmética ou a ela relativo (ex.: cálculo aritmético, exercício aritmético)....


gradualismo | n. m.

Qualidade do que é gradual ou progressivo....


obstaculizar | v. tr.

Colocar ou criar obstáculos (ex.: as novas medidas obstaculizam a progressão na carreira)....


Percurso de montanha dotado de estruturas e equipamentos nas paredes rochosas para facilitar a progressão....


involução | n. f.

Movimento ou processo regressivo....



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas