PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pretexto

    soticapa | adv.

    Debaixo de capa ou de pretexto....


    Frase que Tácito dá como proferida por um herói da Calcedónia, Gálgaco, a respeito das rapinas dos Romanos; aplica-se aos conquistadores que, a pretexto de introduzir a civilização num país, o devastam....


    empófia | n. f.

    Pretexto para se apoderar do que é alheio....


    pegadilha | n. f.

    Pretexto para contender....


    peguilho | n. m.

    Pretexto a que se agarrar....


    socapa | n. f.

    De maneira disfarçada ou sob pretexto de alguma coisa (ex.: entraram à socapa pela porta das traseiras)....


    manto | n. m.

    Pretexto, disfarce....


    pretexta | n. f.

    Espécie de toga usada pelos magistrados romanos....


    pretexto | n. m.

    Razão aparente que se alega para encobrir o verdadeiro motivo por que se fez ou deixou de fazer alguma coisa....


    álibi | n. m.

    Justificação, desculpa, pretexto....


    cantiga | n. f. | n. f. pl.

    Pretexto disfarçado....


    circunstância | n. f. | n. f. pl.

    Modos afectados, pretextos maneirosos....




    Dúvidas linguísticas


    O que significa psicossomático e somatopsíquico? Qual a diferença, como se escrevem, qual é a origem dos termos?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.