PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    preparar

    antado | adj.

    Preparado à semelhança de anta....


    apercebido | adj.

    Aparelhado; abastecido; preparado; prevenido....


    aviado | adj.

    Posto a caminho, preparado para viagem....


    chué | adj. 2 g.

    Magro; esguio....


    cru | adj.

    Que está por cozer, por corar ou por curtir....


    Descuidado; desacautelado; desapercebido....


    Da espagírica ou a ela relativo (ex.: preparações espagíricas)....


    Diz-se do sistema de ensino em que o professor interrompe a prelecção para interrogar o estudante....


    Diz-se dos preparados que conservam a maciez e frescura da pele....


    molecular | adj. 2 g.

    Que tem moléculas....


    mirrado | adj.

    Seco; definhado....


    opiado | adj.

    Preparado com ópio....


    oxóleo | adj.

    Preparado farmacêutico que tem vinagre por excipiente....




    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.