PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

predefinição

digressão | n. f.

Desvio de rumo ou de assunto....


omissão | n. f.

Acto ou efeito de omitir ou de se omitir....


tournée | n. f.

Viagem com paragens predefinidas para determinado fim (artístico, de negócios, etc.)....


turné | n. f.

Viagem com paragens predefinidas para determinado fim (artístico, de negócios, etc.)....


turnê | n. f.

Viagem com paragens predefinidas para determinado fim (artístico, de negócios, etc.)....


tab | n. m.

Tecla que serve para deslocar o cursor, um texto ou outro elemento gráfico através de vários espaços predefinidos ou para fazer a deslocação entre células ou opções de um menu....


tour | n. m.

Viagem com paragens predefinidas para determinado fim (artístico, de negócios, etc.)....


predefinir | v. tr.

Definir ou determinar antecipadamente....


tabular | v. tr. | v. tr. e intr.

Marcar os pontos em que o carro da máquina de escrever deve parar para alinhar o texto em colunas....


defeito | n. m.

Falta de perfeição física ou moral....




Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Porque é que há uma insistência tão grande em dizer deslargar, destrocar, etc? Há alguma razão que eu desconheça? Na minha modesta opinião estas palavras são insultos à nossa bela língua portuguesa. Estarei certa?
O prefixo des-, para além de exprimir as noções de afastamento (ex.: desabafar, deslocar), negação ou privação (ex.: desacordar, desagradável), cessação (ex.: desimpedir, desacelerar) ou separação (ex.: descascar, desfolhar), é também utilizado na língua portuguesa como partícula de reforço. Assim, poderá encontrar em dicionários de português palavras como desabalar, destrocar ou desinquieto, registadas devido à sua frequência, apesar de serem geralmente aceitáveis apenas em contextos mais informais e na oralidade. O falante deverá sempre adequar a utilização destas palavras ao nível de língua apropriado.

Existem outros prefixos na língua com esta função de reforço. São os chamados prefixos protéticos, porque não acrescentam valores semânticos às palavras às quais se apõem (ex.: amostrar, assoprar).


Ver todas