PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

precaveríamos

precavido | adj.

Cauteloso; cuidadoso; previdente....


imprevisto | adj. | n. m.

Não previsto; que não se previu....


virote | n. m. | adj. | n. m. pl.

Seta curta (ex.: o soldado foi ferido por um virote)....


abispar | v. tr. | v. pron.

Ver a custo....


abroquelar | v. tr. | v. tr. e pron.

Dar a forma de broquel a....


armar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Prover de armas....


calafetar | v. tr. | v. pron.

Vedar com estopa alcatroada as juntas dos navios, das aduelas, tampos de pipa, etc....


cavidar | v. pron.

Tomar cuidado....


desprecaver | v. tr. e pron.

Esquecer ou não tomar as precauções necessárias....


precatar | v. tr. | v. pron.

Acautelar; prevenir; pôr de precaução....


premunir | v. tr. | v. pron.

Evitar com antecedência....


prevenir | v. tr. | v. pron.

Dispor de antemão, preparar; precaver....


sobreavisar | v. tr. e pron.

Deixar ou ficar acautelado, de sobreaviso....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas