PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

piperáceo

piperáceo | adj.

Que se assemelha à pimenteira....


bétele | n. m.

Planta trepadeira (Piper betle) da família das piperáceas....


betel | n. m.

Planta trepadeira piperácea....


bétere | n. m.

Planta trepadeira piperácea....


bétis | n. f. 2 núm.

Planta da família das piperáceas (Piper eucalyptifolium), com propriedades medicinais....


bétel | n. m.

Planta trepadeira piperácea....


piperácea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das piperáceas....


pimenteira | n. f.

Planta arbustiva (Piper nigrum) da família das piperáceas, cujo fruto é uma baga de sabor forte e picante, a pimenta....


peperómia | n. f.

Género de plantas herbáceas da família das piperáceas (Peperomia)....


Planta arbustiva (Piper nigrum) da família das piperáceas....


Planta arbustiva (Piper nigrum) da família das piperáceas....


Planta arbustiva (Piper nigrum) da família das piperáceas, cujo fruto é uma baga de sabor forte e picante....


mático | n. m.

Árvore piperácea do Peru....


capeba | n. f. | n. m.

Arbusto piperáceo medicinal....


cubebeira | n. f.

Arbusto da família das piperáceas....


pimenta | n. f.

Planta arbustiva (Piper nigrum) da família das piperáceas, cujo fruto é uma baga de sabor forte e picante....



Dúvidas linguísticas



Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?
A palavra bidão forma o plural regular bidões e não *bidãos.



O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?
O substantivo apoderamento parece realmente distinto de empoderamento, já que é a acção de se apoderar, de tomar posse.

Pesquisas feitas em corpora e em motores de busca da Internet em língua portuguesa revelam que o uso de empoderamento, adaptação do inglês empowerment, é já bastante generalizado, razão que pode ter estado na origem da inclusão do termo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), onde é definido como "obtenção, alargamento ou reforço de poder". Este neologismo, cuja formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa, refere-se maioritariamente ao aumento da força política, social ou económica de grupos alvo de discriminação (étnica, religiosa, sexual ou outra). Na esfera individual, refere-se ao desenvolvimento das capacidades de um indivíduo, à sua realização pessoal.

Quanto ao verbo inglês to empower (cuja adaptação dá origem ao verbo empoderar), para além dos sentidos de "autorizar" e de "proporcionar", ele também significa "promover a afirmação ou a influência", segundo o dicionário inglês Merriam-Webster Online. Novamente, pesquisas em corpora e em motores de busca atestam a utilização de diversas formas do verbo empoderar.


Ver todas