PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

piadinha

salobro | adj.

Que tem um certo gosto a sal....


chalaça | n. f.

Dito zombeteiro ou mordaz....


anedota | n. f.

Breve narração de caso verídico pouco conhecido....


piada | n. f.

Pio das aves; piado....


pilhéria | n. f.

Dito ou comentário que provoca ou pretende provocar o riso....


bisca | n. f.

Jogo de cartas....


patacoada | n. f.

Dito disparatado, impensado ou tolo....


piadista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou aquele que diz piadas....


estúpido | adj. | adj. n. m.

Que não tem ou não desperta interesse....


piadético | adj. | adj. n. m.

Que tem piada (ex.: história piadética)....


sainete | n. m.

Isca com que os falcoeiros amansam as aves de altanaria....


chiste | n. m.

Dito ou comentário que provoca ou pretende provocar o riso....


graça | n. f. | n. f. pl. | interj.

Favor....


piadinha | n. f.

Dito que pretende ter graça ou provocar....


matumbo | adj. n. m.

Diz-se de ou indivíduo de modos considerados grosseiros, sem educação ou sem inteligência (ex.: é preciso ser muito matumba para não entender a piada; bando de matumbos)....


chanchada | n. f.

Obra de carácter popular, com números musicais e de humor burlesco....


facécia | n. f.

Dito ou comentário que provoca ou pretende provocar o riso....


escroto | n. m. | adj. n. m. | adj.

Bolsa cutânea que contém os testículos e os epidídimos....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.


Ver todas