PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

peregrines

bordoado | adj.

Que tem os braços terminados em forma de bordão de peregrino....


esclavina | n. f.

Romeira de peregrino, opa de escravo ou de cativo resgatado....


ideia | n. f.

Representação que se forma no espírito....


oste | n. m.

Hóspede....


palmeirim | n. m.

Peregrino que trazia uma palma ou palmito na mão....


palmeiro | n. m.

Peregrino que trazia uma palma ou palmito na mão....


peregrineta | n. f.

Capa curta que cobre os ombros e parte dos braços, semelhante à murça, mas aberta à frente....


romagem | n. f.

Romaria; peregrinação....


romaria | n. f.

Peregrinação religiosa a igreja, ermida ou lugar santo....


romeira | n. f.

Mulher que vai a romaria....


romeiro | n. m.

Indivíduo que vai em romagem ou romaria (ex.: os romeiros subiam a ladeira)....


Animal mitológico semelhante a um pássaro, de corpo escamado e espinhos ao longo do dorso, pescoço de réptil e esporão na testa. [Surge mencionado na obra Peregrinação, de Fernão Mendes Pinto, como tendo existido na ilha de Samatra.]...


peregrinador | adj. n. m.

Que ou o que peregrina ou anda em peregrinação....


peregrinante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou pessoa que peregrina ou anda em peregrinação....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas