PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

perífrases

Perífrase que significa: a Roma, à Santa Sé (ex.: fazer uma viagem ad limina apostolorum)....


Perífrase que significa a Roma, à Santa Sé (ex.: uma viagem ad limina)....


rodeio | n. m.

Acto ou efeito de rodear....


Figura de estilo que consiste em dizer por várias palavras aquilo que pode ser dito por uma....


semiauxiliar | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou verbo que, pelas suas características, se assemelha a um verbo auxiliar, entrando na composição de perífrases verbais....


perífrase | n. f.

Figura de estilo que consiste na substituição de uma palavra por uma expressão mais longa e com o mesmo significado....


paráfrase | n. f.

Substituição de uma expressão ou de um enunciado por outro diferente, mas com o mesmo sentido....


perifrasear | v. tr. e intr.

Expor, explicar por perífrase....


verbo | n. m.

Verbo cujo comportamento se assemelha ao dos verbos auxiliares e que é usado na formação de perífrases verbais....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas