PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

parteira

assistida | adj. f.

Diz-se da mulher acompanhada e auxiliada no parto pela parteira....


comadre | n. f.

Diz-se tanto da madrinha com relação aos pais do afilhado, como da mãe deste com relação aos seus padrinhos....


parteira | n. f.

Mulher que assiste aos partos....


fazedor | n. m.

Médico ou parteira que pratica o aborto ilegal....


obstetriz | n. f.

Mulher que assiste aos partos....


partejo | n. m.

Ofício de parteira ou de parteiro....


curiosa | n. f.

Mulher que faz partos e que não tem habilitação médica ou afim....


parteiro | n. m. | adj.

Médico ou cirurgião que é especialista em obstetrícia....


tocólogo | n. m.

Médico especialista em obstetrícia....


Relativo à obstetrícia ou aos partos (ex.: atendimento obstetrício)....


partejar | v. tr. | v. intr.

Servir de parteiro ou parteira a....


obstetrícia | n. f.

Ramo da medicina que se ocupa da gravidez, do parto e do período subsequente....


assistente | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g. | n. f.

Parteira....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas