PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

papua

torotoro | n. m.

Ave coraciiforme (Syma torotoro) da família dos alcedinídeos, de cabeça e bico amarelos ou alaranjados, encontrada na Nova Guiné e na península do cabo York, na Austrália....


papuásio | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo aos papuas, conjunto de povos da Oceânia....


Ave esfenisciforme (Pygoscelis papua) da família dos esfeniscídeos, de natação veloz, com bico alaranjado e uma mancha branca larga sobre os olhos....


Ave de rapina (Harpyopsis novaeguineae) da família dos accipitrídeos....


papua | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo aos papuas, conjunto de povos da Oceânia....


papuano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo à Papua-Nova Guiné, país da Oceânia....


Ave passeriforme (Chaetorhynchus papuensis) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Garritornis isidorei) da família dos pomatostomídeos....


águia-papua | n. f.

Ave de rapina (Harpyopsis novaeguineae) da família dos accipitrídeos....


Ave passeriforme (Pachycephala soror) da família dos paquicefalídeos....


calau-papua | n. m.

Ave (Rhyticeros plicatus) da família dos bucerotídeos....


Ave passeriforme (Cincloramphus macrurus) da família dos locustelídeos....


Ave (Synoicus monorthonyx) da família dos fasianídeos....


Ave passeriforme (Erythrura papuana) da família dos estrildídeos....


garça-papua | n. f.

Ave (Zonerodius heliosylus) da família dos ardeídeos....


Ave passeriforme (Garritornis isidorei) da família dos pomatostomídeos....


lóri-papua | n. m.

Ave (Charmosyna papou) da família dos psitaculídeos....


lorito-papua | n. m.

Ave (Loriculus aurantiifrons) da família dos psitaculídeos....


mocho-papua | n. m.

Ave de rapina (Ninox theomacha) da família dos estrigídeos....



Dúvidas linguísticas



Os pronomes de tratamento (como V. exa.) devem ser inscritos em maiúsculas ou minúsculas?
As formas de tratamento são palavras ou locuções que o falante usa para interpelar a(s) pessoa(s) ou entidade(s) a quem se dirige.

Esta categoria inclui os pronomes pessoais de segunda pessoa (tu, vós), e ainda os pronomes de tratamento, isto é, outros pronomes pessoais de segunda pessoa (você, vocês) e também palavras e locuções (ex.: Excelência, o senhor, Vossa Senhoria) que obrigam à concordância do verbo com a terceira pessoa (ex.: você foi incorrecto, o senhor está bem?).

As formas de tratamento são usualmente grafadas em maiúsculas (ex.: Vossa Alteza), excepto quando se trata de pronomes pessoais ou de locuções como o senhor, a senhorita (ex.: você vem connosco; a menina pode dizer-me as horas?).




Gostaria de saber se as palavras escritas em letras maiúsculas são acentuadas. Ex.: ÁRVORE.
Na ortografia portuguesa, as palavras têm a mesma acentuação independentemente de serem grafadas com letras maiúsculas ou minúsculas. Assim, se pretender escrever árvore, ébano, ímpeto, óbito, único com inicial maiúscula ou totalmente em maiúsculas, deverá escrever Árvore ou ÁRVORE, Ébano ou ÉBANO, Ímpeto ou ÍMPETO, Óbito ou ÓBITO ou Único ou ÚNICO.

O texto do Acordo Ortográfico, que regula a ortografia do português europeu e que tem regras específicas para o uso de maiúsculas nas bases XXXIX a XLVII, não refere explicitamente este assunto, mas o próprio texto legal contém sempre acentos em maiúsculas, nomeadamente em palavras como "MINISTÉRIO", "Ámon", "Áustria-Hungria", "Nun'Álvares", "Índias" ou no nome do Presidente da República em 1945, "ANTÓNIO ÓSCAR DE FRAGOSO CARMONA".

Outras ortografias de línguas românicas próximas do português, como o espanhol ou o francês, têm o mesmo comportamento. A Real Academia Española (Ortografía de la Lengua Española, Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999, p. 53) refere explicitamente que as maiúsculas levam acento e que a Academia nunca estabeleceu uma norma em sentido contrário. Quanto ao francês, a tradição escolar costuma ensinar que as maiúsculas podem não ser acentuadas, não sendo essa, no entanto, a posição da Académie Française, que recomenda o uso sistemático das maiúsculas acentuadas; também a União Europeia, no Código de Redacção Interinstitucional relativo ao francês postula que as maiúsculas são, em princípio, sempre acentuadas (http://publications.europa.eu/code/fr/fr-240203.htm).


Ver todas