PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pária

lazarone | n. m.

Indivíduo da classe popular mais baixa....


pária | n. 2 g.

Indiano que não pertence a nenhuma casta e é desprezado pelas outras....


páreas | n. f. pl.

O que fica no útero, geralmente placenta e membranas, e é expulso depois do parto....


poleá | n. m.

No hinduísmo, pessoa pertencente à casta dos párias, que é considerada impura....


párea | n. f. | n. f. pl.

Régua com que se mede a altura das pipas e tonéis....


pariá | n. 2 g.

O mesmo que pária....


Ave passeriforme (Myioborus pariae) da família dos parulídeos....


Ave passeriforme (Arremon phygas) da família dos passerelídeos....


intocável | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

O mesmo que pária....



Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.

Ver todas