PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

oxidardes

Diz-se de um ácido que se obtém por oxidação do fósforo exposto ao ar húmido....


malónico | adj.

Diz-se de um ácido ( C3H4O4) derivado do ácido málico por oxidação, usado na indústria farmacêutica....


urónico | adj.

Diz-se de um ácido que deriva por oxidação de uma aldose....


oxidação | n. f.

Acto ou efeito de oxidar ou de oxidar-se....


oxídulo | n. m.

Primeiro grau da oxidação....


protóxido | n. m.

O primeiro grau de oxidação de um corpo simples....


Produto da oxidação da hemoglobina, que não tem a capacidade de fixar o oxigénio....


Produto da oxidação da hemoglobina, que não tem a capacidade de fixar o oxigénio....


Produto da oxidação da hemoglobina, que não tem a capacidade de fixar o oxigénio....


anodização | n. f.

Oxidação superficial de uma peça metálica, tomada como ânodo numa electrólise....


corrupção | n. f.

Acto ou efeito de corromper ou de se corromper....


oxidante | adj. 2 g. | n. m.

Que oxida....


antioxidante | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou substância que evita ou atrasa a oxidação, em especial os efeitos nocivos causados no organismo pelos radicais livres....


acroleico | adj.

Diz-se do ácido obtido pela oxidação da acroleína....



Dúvidas linguísticas



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).




Qual a origem da palavra jet set?
À letra, a locução inglesa jet set significa "grupo do jacto". O "jacto" deve ser visto como símbolo do poder de compra das pessoas que poderão pertencer a esse grupo.

Ver todas