PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ovelhas

ovelhum | adj. 2 g.

Relativo a ovelhas, cordeiros e carneiros (ex.: gado ovelhum; espécimes ovelhuns)....


samica | adv.

Talvez; porventura (ex.: a ovelha era samica do rebanho que pastava na encosta)....


ovelhuno | adj.

Relativo a ovelhas, cordeiros e carneiros....


lampantana | n. f.

Estufado de ovelha, feito com vinho e geralmente cozinhado em caçoila de barro, de preferência em forno a lenha....


ovelhada | n. f.

Rebanho de ovelhas....


ovelheiro | n. m. | adj.

Guardador de ovelhas....


samarra | n. f. | n. m.

Espécie de batina eclesiástica....


samarreiro | n. m.

Negociante de peles de ovelha e carneiro....


bola | n. f.

Pão pequeno, redondo e chato....


artulha | n. f.

Cabra ou ovelha que não dá leite por se lhe ter morto a cria....


bordaleiro | n. m. | adj.

Espécie de carneiro de lã crespa....


carneira | n. f.

Pele curtida de carneiro (ex.: sapatos em carneira)....


marrã | n. f.

Porca que já deixou de mamar....


rezentaleira | n. f.

Ovelha das que andam com os rezentais, em melhor pasto, separadas do rebanho....



Dúvidas linguísticas



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas