PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    orienta-te

    Que é feito à pressa e sem ordem....


    Que orienta ou serve para orientar (ex.: indicações orientativas)....


    Que diz respeito à relação da mente com o mundo exterior (ex.: o paciente tem orientação alopsíquica)....


    Que é relativo à consciência da própria mente e personalidade (ex.: o paciente tem orientação autopsíquica)....


    De modo autopsíquico ou do ponto de vista da consciência da própria mente e personalidade (ex.: o paciente está orientado autopsiquicamente)....


    De modo alopsíquico ou do ponto de vista da relação da mente com o mundo exterior (ex.: o paciente está orientado alopsiquicamente)....


    alquifa | n. f.

    Galena ou minério de chumbo sulfurado....


    calaim | n. m.

    Tipo de estanho usado na Índia e outras regiões orientais....


    chara | n. f.

    No Oriente, costume, modo....


    Acto de declinar ou recusar a jurisdição de um tribunal ou juiz....


    diplóide | n. m.

    Manto que dava duas voltas ao corpo, usado entre os antigos orientais....


    direcção | n. f.

    Acto ou efeito de dirigir ou de se dirigir....


    directiva | n. f.

    Indicação, instrução ou norma que deve orientar uma acção ou actividade....


    directriz | n. f.

    Linha a que se deve subordinar a direcção de outras linhas ou a de alguma superfície....


    direita | n. f. | interj.

    Mão direita....


    dirigismo | n. m.

    Sistema no qual o Governo exerce um poder de orientação ou de decisão em matéria económica....




    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.