PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ociosidade

Locução italiana que exprime o ideal da ociosidade despreocupada....


cafumango | n. m.

Indivíduo que não trabalha, que vive na ociosidade....


gandaia | n. f.

Vida de ociosidade e diversão....


relambório | adj. | n. m.

Preguiça, ociosidade, vadiagem....


tuna | n. f. | n. 2 g.

Vida de ociosidade....


lazarone | n. m.

Pessoa preguiçosa ou dada à ociosidade....


panqueca | n. f.

Rodela larga e relativamente fina, mais grossa que a dos crepes, de massa de farinha, leite e ovos, cozinhada numa frigideira ou chapa, e que pode ser recheada....


pânria | n. f. | n. 2 g.

Indolência, mandriice; ociosidade....


malta | n. f.

Vida de divertimento e ociosidade....


mandrião | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que mostra preguiça ou ociosidade (ex.: leiam com atenção, não façam leituras mandrionas)....


madraço | adj. n. m.

Que ou quem é dado à ociosidade ou não gosta de trabalhar....


ociosidade | n. f.

Qualidade do que é ocioso....


frozô | n. m. | adj. 2 g. n. m.

Sem fazer nada; na ociosidade (ex.: não tenho tempo para ficar aqui de frozô; ele quer viver de frozô)....


flozô | n. m. | adj. 2 g. n. m.

Sem fazer nada; na ociosidade (ex.: os outros fizeram o trabalho e ele ficou de flozô; vivem de flozô)....


bandurrear | v. intr.

Andar na pândega, na ociosidade....


calacear | v. intr.

Levar vida de ociosidade; ser calaceiro....


mandriar | v. intr.

Levar vida de ociosidade; ser mandrião ou madraço....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.

Ver todas