PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nicho

charola | n. f.

Padiola ornamentada para levar santos em procissão....


camarim | n. m.

Vão ou nicho, por cima do altar-mor, onde se arma o trono para exposição do Santíssimo Sacramento ou destinado a alguma imagem ou objecto....


caritó | n. m.

Nicho ou pequena prateleira na parede das casas sertanejas....


oratório | adj. | n. m.

Armário ou nicho para imagens devotas....


zoteca | n. f.

Na Antiguidade greco-romana, saleta de repouso ou estudo....


lapinha | n. f.

Nicho ou presépio que se arma nas festas de Natal e Reis....


nicho | n. m.

Cavidade aberta em parede para colocação de imagem, vaso ou outros objectos (ex.: fachada decorada com arcos e nichos; duche com nicho de arrumação)....


resguardo | n. m.

Nicho ou cavidade praticada num túnel para os peões se abrigarem ao passar dos comboios....


presépio | n. m.

Nicho ou construção que se arma nas festas católicas de Natal e Reis, representando geralmente o estábulo onde terá nascido Jesus Cristo....


tribuneca | n. f.

Tribunal ou periódico ordinário....


mirabe | n. m.

Nicho, geralmente decorado com um arco e duas colunas, disposto na parede de uma mesquita, voltado para Meca, em frente ao qual o imã se posiciona, de costas para os fiéis, projectando assim a voz durante as orações....


edícula | n. f.

Nicho para imagens....


edículo | n. m.

Nicho para imagens....


anichar | v. tr. e pron.

Colocar em nicho....


desanichar | v. tr.

Tirar do nicho; desalojar....


sinecura | n. f.

Emprego remunerado, de pouco ou nenhum trabalho....


credência | n. f.

Nicho de madeira ou pedra, nos corredores de alguns conventos, e que servia para escrever....


macro-habitat | n. m. 2 núm.

Habitat com grande extensão e que apresenta grande variedade de nichos ecológicos e fauna e flora complexas....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.

Ver todas