PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

navalhará

barbeira | n. f.

Mulher que barbeia por profissão....


mastoquino | n. m.

Navalha curta (de marinheiro)....


cochila | n. f.

Cordilheira escalvada....


capadeira | n. f.

Faca ou navalha própria para capar....


naifa | n. f.

Faca, navalha....


naifada | n. f.

Golpe dado com faca ou navalha....


navalheira | n. f.

Planta da famílias das ciperáceas, encontrada no Brasil....


navalhista | n. 2 g.

Pessoa anda armada com navalha ou que usa uma navalha ou uma faca como arma....


sevilhana | n. f.

Mulher natural ou habitante de Sevilha....


longueirão | n. m.

Molusco acéfalo bivalve, com concha rectangular estreita e longa....


celosa | n. f.

Navalha de barba....


cesariana | n. f.

Operação cirúrgica que consiste em extrair um feto por meio de uma incisão no ventre e no útero da mãe, geralmente quando o parto natural não é possível. (Equivalente no português do Brasil: cesárea.)...


farrusca | n. f.

Mancha de carvão ou de outra substância escura....


verdugo | n. m.

Pessoa que inflige castigos físicos ou pena de morte....


muda | n. f.

Mulher que não tem uso da palavra oral ou da capacidade de falar ou que fala pouco....


chino | adj. n. m. | n. m.

Chinês....


canivete | n. f.

Navalha pequena com lâmina dobrável ou retráctil....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.


Ver todas