PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

murcho

ensoado | adj.

Murcho (pelo calor ou pelo vento suão); flácido....


flácido | adj.

Frouxo, murcho, mole, brando (como as carnes balofas ou pendentes por falta de rigidez no tecido celular)....


marcescente | adj. 2 g.

Que murcha ou pode murchar....


márcido | adj.

Murcho; flácido; sem vigor; frouxo....


murcho | adj.

Que murchou....


petisseco | adj.

Peco; murcho; entanguido....


engelhado | adj.

Que está murcho ou seco (ex.: rabanete engelhado)....


amaranto | n. m.

Planta herbácea, anual, tipo das amarantáceas....


esqueleto | n. m.

Conjunto completo dos ossos do corpo dos animais vertebrados....


murcha | n. f.

Acto ou efeito de murchar....


fanado | adj. | n. m.

Murcho; estreito, esguio....


faneco | adj. | n. m.

Fanado; murcho; chocho; escasso....


seco | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que não tem água ou humidade....


murchoso | adj.

Que murcha ou seca sem cair logo (ex.: folhas murchosas)....


agostar | v. intr. e pron. | v. intr.

Murchar, por falta de frescura ou de humidade (com o calor de Agosto)....


azougar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Cobrir ou juntar com azougue....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas