PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

multares

Muitas coisas em poucas palavras (ex.: os melhores escritores são os que sabem dizer multa paucis)....


Diz-se falando de resultados que valem menos pelo número do que pela importância....


Expressão usada para elogiar a pertinência das palavras e o poder de síntese....


sobretaxa | n. f.

Quantia suplementar que acresce aos preços ou tarifas ordinárias....


coima | n. f.

Castigo ou pena que consiste num pagamento; sanção pecuniária....


encouto | n. m.

Multa (por uso defeso)....


multa | n. f.

Acto ou efeito de multar....


testação | n. f.

Coima; multa; cominação de pena....


astreinte | n. f.

Multa aplicada a uma parte que não cumpriu uma decisão judicial, proporcional aos dias de atraso no pagamento....


pena | n. f.

Punição ou castigo imposto por lei a algum crime, delito ou contravenção....


fila | n. f.

Alinhamento sequencial de coisas (ex.: fila de carros)....


autocaravanista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo a autocaravanismo, à forma de turismo ou de lazer que consiste em viajar e acampar com uma autocaravana (ex.: clube autocaravanista)....


embarcador | adj. | adj. n. m.

Que embarca, faz embarcar ou trata do embarque de algo ou alguém....


acoimar | v. tr.

Impor coima a....


enxecar | v. tr.

Causar enxeco a....


escoimar | v. tr.

Perdoar ou desobrigar (a alguém) de coima, multa, castigo, etc....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.

Ver todas