PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

morticínio

chacina | n. f.

Matança e esquartejamento de gado....


exício | n. m.

Mortandade, morticínio....


açougada | n. f.

Ruído de muitas vozes ou de muita gente junta....


carnificina | n. f.

Grande número de mortes violentas....


morticínio | n. m.

Grande número de mortes violentas....


clade | n. f.

Grande número de mortes violentas....


massacre | n. m.

Acto ou efeito de massacrar....


fulminante | adj. 2 g. | n. m.

Que manda fazer grandes males ou morticínios....


hecatombe | n. f.

Sacrifício de cem reses....




Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas