PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mexeriqueiro

belbotreira | n. f.

Mulher mexeriqueira, mentirosa....


comadre | n. f.

Diz-se tanto da madrinha com relação aos pais do afilhado, como da mãe deste com relação aos seus padrinhos....


alcagota | n. f.

Alcoviteira; alcaiota; mexeriqueira....


blandineira | n. f.

Enredadeira; mexeriqueira; a que se ocupa de blandinas....


indiscreto | adj. | n. m.

Falador, mexeriqueiro....


vespilheira | n. f.

Mulher que gosta de intrigas ou de bisbilhotice....


fuinha | n. f. | n. 2 g.

Pequeno mamífero carnívoro (Martes foina), da família dos mustelídeos, de corpo alongado, cauda comprida e espessa, patas curtas e pelagem acastanhada com mancha clara no peito e garganta....


lambareiro | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que gosta de comer doces ou iguarias....


chocalheiro | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que chocalha....


onzeneiro | adj. n. m.

Que ou quem empresta dinheiro a juros altos....


bisbilhoteiro | adj. n. m. | adj.

Que ou o que gosta de bisbilhotar....


boateiro | adj. n. m.

Que ou quem espalha boatos (ex.: gente boateira; cuidado com os boateiros do costume)....


candongueiro | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem que faz candonga....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.

Ver todas