PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

marnotos

marroteiro | n. m.

Mestre ou chefe de marnotos....


pajão | n. m.

Instrumento de marnoto para alisar e comprimir a superfície dos montes de sal....


salineiro | n. m. | adj.

Pessoa que fabrica o sal ou que trabalha nas salinas....


marnota | n. f.

Terreno que pode ser alagado pela água do mar ou de um rio....


marnotagem | n. f.

Indústria de extracção de sal das salinas....


marnoteiro | n. m.

Mestre ou chefe de marnotos....


marnoto | adj. | n. m.

Relativo a salinas....


coque | n. m.

Cozinheiro de marnotos, nas margens do rio Sado....


tamanco | n. m.

Calçado aberto no talão, geralmente de sola de madeira e de couro forte....


passadouro | n. m.

Pequeno muro por onde os marnotos conduzem o sal, do tabuleiro para as eiras....


marmoto | adj. m. n. m.

Diz-se de ou uma espécie de castanheiro quase rebordão....


punho | n. m.

Cada uma das pás de madeira usadas pelos marnotos, uma em cada mão, para encher as canastras de sal....


apancar | v. tr.

Apagar com o ugalho, nos meios ainda moles das salinas, as pegadas do marnoto....


rapão | n. m.

Pessoa que apanha o lixo para estrumar....


rodar | v. tr. e intr.

Juntar ou trabalhar com o rodo (ex.: rodar os cereais; na salina, o marnoto estava a rodar)....


manajeiro | n. m.

O que dirige o trabalho da ceifa ou outro trabalho agrícola (ex.: o manajeiro fez sinal para voltarem ao trabalho)....


casula | n. f.

Vestimenta sem mangas nem gola que os padres põem sobre a alva e a estola....


marnotal | adj. 2 g.

Relativo a marnotas ou a salinas....


ugalhar | v. tr.

Apagar com o ugalho, nas salinas, as pegadas do marnoto....



Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.

Ver todas