PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

marchetarás

marchete | n. m.

Cada uma das peças que se marchetam ou embutem sobre a madeira....


embutido | adj. | n. m.

Que se embutiu....


cauana | n. f.

Espécie de tartaruga de cuja casca se fazem trabalhos de marchetaria....


alatoar | v. tr.

Guarnecer com chapas ou marchetes de latão....


armilhar | v. tr. e intr.

Introduzir um material numa superfície (ex.: é preciso armilhar as fixas da porta; esta é uma fechadura de armilhar)....


embutir | v. tr.

Introduzir em abertura, num encaixe ou num vão....


Ave (Geophaps scripta) da família dos columbídeos....


macetar | v. tr.

Bater com maceta em....


marchetar | v. tr. | v. intr.

Embutir (marchetes) em....


mingu | n. m.

Árvore e madeira do Brasil (para obras de marchetaria)....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).


Ver todas